PlusPedia wird derzeit technisch modernisiert. Aktuell laufen Wartungsarbeiten. Für etwaige Unannehmlichkeiten bitten wir um Entschuldigung; es sind aber alle Artikel zugänglich und Sie können PlusPedia genauso nutzen wie immer.

Neue User bitte dringend diese Hinweise lesen:

Anmeldung - E-Mail-Adresse Neue Benutzer benötigen ab sofort eine gültige Email-Adresse. Wenn keine Email ankommt, meldet Euch bitte unter NewU25@PlusPedia.de.

Hinweis zur Passwortsicherheit:
Bitte nutzen Sie Ihr PlusPedia-Passwort nur bei PlusPedia.
Wenn Sie Ihr PlusPedia-Passwort andernorts nutzen, ändern Sie es bitte DORT bis unsere Modernisierung abgeschlossen ist.
Überall wo es sensibel, sollte man generell immer unterschiedliche Passworte verwenden! Das gilt hier und im gesamten Internet.
Aus Gründen der Sicherheit (PlusPedia hatte bis 24.07.2025 kein SSL | https://)

Bei PlusPedia sind Sie sicher: – Wir verarbeiten keine personenbezogenen Daten, erlauben umfassend anonyme Mitarbeit und erfüllen die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) vollumfänglich. Es haftet der Vorsitzende des Trägervereins.

PlusPedia blüht wieder auf als freundliches deutsches Lexikon.
Wir haben auf die neue Version 1.43.3 aktualisiert.
Wir haben SSL aktiviert.
Hier geht es zu den aktuellen Aktuelle Ereignissen

I ovako i onako (Osman Hadzic-Lied)

Aus PlusPedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Fehler beim Erstellen des Vorschaubildes: Datei fehlt
Straße in Bosnien-Herzegowina, der Heimat von Osman Hadzic

I ovako i onako ist ein Lied des bosnischen Sängers Osman Hadzic aus dem Jahr 2007.

Details

  • Er ist der zweite Titel seines gleichnamigen Albums aus dem Jahr 2007.
  • Komponiert wurde der Song von Aldin Kurić (bekannt als Al`Dino).
  • Auf der CD wurde er von Aleksandar Radulović arrangiert.

Musik

  • Der melancholische und hymnische Song beginnt mit Akkorden der Akkustik-Gitarre.
  • Bald treten andere Instrumente hinzu.
  • Osman Hadzic interpretiert den Titel gefühlvoll und mit viel Tremolo in der Stimme.

Text

  • Der Titel I ovako i onako heißt auf Deutsch ungefähr "Ob so oder so".
  • In den Lyrics geht es um eine enttäuschte Liebe. Der Protagonist erkennt aber trotz Schmerz und Enttäuschung, das eine Fortführung der Beziehung keine Zukunft hätte. Im Refrain heißt es u.a.:
"Izbrisi me molim te i svih sjecanja / iz adresara iskidaj stranicu / suvisna su sada tvoja pitanja / moga strpljenja presla si granicu."

Video

Links und Quellen

Siehe auch

Weblinks

Bilder / Fotos

Videos

Quellen

Literatur

Naviblock

Einzelnachweise


Andere Lexika

Wikipedia kennt dieses Lemma (I ovako i onako (Osman Hadzic-Lied)) vermutlich nicht.